从学理上讲,所谓跨文化是指在交往中“参与者不只依赖自己的代码、习惯、观念和行为方式,而是同时也经历和了解对方的代码、习惯、观念和行为方式的所有关系。从文化学理论看,文化认同,就是指人类群体或个体对于某一特定文化的归属和接纳.它带有文化价值的特定指向性.所谓“跨文化”,就是指跨越不同国家不同民族界线的文化。 跨文化是指具有两种及其以上不同文化背景的群体之间的交互作用。而且生产商品的劳动不是指体现在劳动产品中的各种有用性质的劳动,而是指共同的人类劳动。简言之,“跨文化”是指通过越过体系界限来经历文化归属性的所有的人与人之间的互动关系。所谓“跨文化”是指在全球化中,社会流动性增加和种族混杂造成的一种社会现象.这种现象的本质是改变传统和现存的文化,是创造新文化。
一、跨文化风险
1、关于跨文化简介
目前跨文化培训意识的提倡主要是在外语学习领域,因为语言是文化的载体,如果抛开文化学语言很难学到一门语言的精髓,也很难提高自己与对象国人的实际交际能力;反之在认识文化基础上去学习语言,很多时候可以收到事半功倍的效果。
Cross-culture,它的内涵和外延正在扩大,已逐渐渗入到经济、社会发展,并随着经济全球化趋势的全面铺开而持续并广泛地受关注。
2、风险
跨国公司战略联盟的跨文化风险是跨国公司在跨地域、跨民族、跨政体、跨国体的跨文化经营管理过程中, 由于不同地方、不同组织、不同民族的文化差异而导致的文化冲突使联盟中的跨国公司实际收益与预期收益目标发生偏离的可能性。
文化差异演化为文化风险还需要一定的外部条件—市场竞争, 文化风险是在市场竞争中体现出来的, 它的产生与发生作用都离不开市场。 正是在市场竞争机制下, 文化差异才能转化成文化风险。 国际企业需要在不同的文化环境中与其它企业, 尤其是当地企业展开各种形式的竞争, 只有在市场机制的条件下文化差异才可能对企业的经营成果和经营目标的实现带来不利的影响, 这时才表现为文化风险。
3、主要特征
跨文化风险因战略联盟国际化程度的不同而不同。 联盟中跨文化风险是发生在跨国公司联盟中与文化有关的特殊风险。 当联盟涉足国际市场时, 跨文化风险对联盟中的跨国公司经营的影响就明显体现出来。 从简单的直接出口到在海外市场进行大规模投资, 跨文化风险随着企业跨国经营程度的不断深入而影响愈加重大。
跨文化风险通过具体的、 特定的人来发生作用。 跨文化风险的重要性已经为许多企业界人士所认识。 跨文化风险是通过具体的、 特定的人而发生作用的,这里的人主要包括联盟者、 雇员和顾客。 此外, 文化风险还表现为国际企业内部来自不同文化背景的职员之间,以及国际企业与东道国消费者之间由文化差异导致发生文化冲突的可能性。 当然, 合作者、 雇员、 顾客这三方面通常不是孤立地单独发生作用, 多数情况是相互影响地。
跨文化风险与文化诱发优势并存。 风险具有一种不确定性, 它的可能结果包括损失和收益两种情况。 跨文化风险在可能带来损失的同时, 也可能基于潜在的优势带来额外的收益。
二、具体化
文化首先是价值论、本体论的问题,文化之间的理解也就自然是价值论、本体论的问题了。跨文化的理解不是主体对客体的理解,而是主体之间的理解,不是主体性,而是主体间性。如果把不同的异文化看成是认识的对象、认识的客体,就意味着主体对客体可以任意地处置,客体成为被研究、被注视、被处置、被奴役的对象,这里有不平等的意味。殖民主义时期殖民者对土著文化采用的就是这种态度。跨文化理解应该将异文化看成是与自己平等的主体,他们之间是平等的对话。而且这种理解并不追求主体与客体的同一性,而是仍然以承认差异性为前提的。也就是说这样的理解并没有一个绝对正确的答案,可以有不同的理解,就像我们阅读理解一部小说一样。跨文化理解都是不同文化之间的理解。这一点很显然,可是仅仅讲不同还不行,还得讲相同。正是不同之中有相同,差异性与相同性并存,不同文化之间的理解才是可能的。用于回答跨文化理解的问题,就是文化的差异性与共同性的统一。
三、民族化
指作家、艺术家创造新地运用和发展本民族的独特的艺术思维方式、艺术形式、艺术手法来反映现实生活,表现本民族特有的思想感情,使文艺作品具有民族气派和民族风格。是一个民族的文学艺术成熟的标志之一。